Cabinet
du premier ministre
Rendu en anglais de l'adresse du PM aux
Forces armées indiennes à Leh, en Inde
Publié
le: 03 JUL 2020 17:50 PM par PIB Delhi
Bharat
Mata ki Jai!
Bharat
Mata ki Jai!
Mes
amis,
Votre courage, votre bravoure et votre
dévouement pour protéger l'honneur de Mère Inde sont
incomparables. Votre esprit est sans pareil dans le monde. Les
conditions difficiles et la hauteur dans laquelle vous travaillez
comme bouclier pour protéger et servir la patrie, personne ne peut
battre cela!
Votre courage est plus grand que les
hauteurs où vous êtes posté. Votre détermination est plus forte
que la vallée sur laquelle vous marchez quotidiennement. Vos bras
sont aussi forts que les rochers qui vous entourent. Votre volonté
est aussi forte que les montagnes environnantes. Je peux le sentir
présent parmi vous aujourd'hui. Je peux le voir de mes propres yeux!
Mes
amis,
La responsabilité de la sécurité et de
la protection du pays est entre vos mains et votre ferme
détermination, il y a donc une confiance inébranlable. Pas
seulement moi, toute la nation repose une confiance inébranlable et
le pays est rassuré. Votre présence à la frontière motive chaque
compatriote à travailler jour et nuit pour le pays. La détermination
de l'Inde autonome devient plus forte à cause de vous, de vos
sacrifices et de vos efforts. Et maintenant, vous et vos amis, avec
leur bravoure, avez transmis au monde entier le message de la force
de l'Inde.
En ce moment, je peux aussi voir des femmes
soldats devant moi. Sur le champ de bataille, cette scène à la
frontière est en soi une source d'inspiration.
Mes
amis, le poète national Ramdhari Singh Dinkarji a écrit
जिनके
सिंहनाद से सहमी। धरती रही
अà¤à¥€ तक डोल।।
कलम,
आज
उनकी जय बोल। कलम आज उनकी जय
बोल।।
Alors, aujourd'hui, je vous salue et je
vous salue avec mes paroles! Je rends à nouveau hommage à mes
braves soldats martyrs dans la vallée de Galwan. Les héros de tous
les coins du pays, c'est-à-dire de l'est, de l'ouest, du nord et du
sud, ont montré leur valeur. Cette terre les salue encore pour leur
valeur. Aujourd'hui, chaque Indien s'incline devant vous et salue les
braves soldats du pays. Aujourd'hui, chaque Indien est fier de votre
bravoure et de votre courage.
Mes
amis,
Cette terre est devenue propice grâce aux
bénédictions de l'Indus. Cette terre a assimilé en elle les
histoires de bravoure et de valeur des braves fils. De Leh-Ladakh à
Kargil et Siachen, des sommets enneigés de Rezang La, au ruisseau
d'eau froide de la vallée de Galwan, chaque sommet, chaque montagne,
chaque coin, chaque caillou témoigne de la puissance des soldats
indiens. Tout le monde connaît les histoires de bravoure du 14e
Corps. Le monde a vu votre courage indomptable. Vos histoires
héroïques résonnent de maison en maison et les ennemis de Mère
Inde ont également vu votre feu et votre fureur.
Mes amis,
L'ensemble du Ladakh, la couronne de
l'Inde, est un symbole de respect pour 130 crores indiens. Cette
terre est la terre des patriotes qui sont toujours prêts à se
sacrifier pour l'Inde. Ce sol a produit de grands patriotes comme
KushokBakulaRinponche. C'était Rinponcheji qui avait mobilisé la
population locale contre les desseins néfastes de l'ennemi. Chaque
complot pour créer la sécession ici a été déjoué par le peuple
patriotique du Ladakh dirigé par Rinpoche. à la suite de ses
efforts inspirants, le pays et l'armée indienne ont été inspirés
pour créer un régiment d'infanterie appelé Ladakh Scout.
Aujourd'hui, le peuple du Ladakh apporte de merveilleuses
contributions au renforcement de la nation à tous les niveaux - que
ce soit dans l'armée ou dans l'exercice des fonctions de citoyens
ordinaires. Amis, il y a un dicton qui dit
खडà¥à¤—ेन
आकà¥à¤°à¤®à¥à¤¯ वंदिता आकà¥à¤°à¤®à¤£:
पà¥à¤£à¤¿à¤¯à¤¾,
वीर
à¤à¥‹à¤—à¥à¤¯ वसà¥à¤‚धरा
Autrement dit, un cœur courageux protège
la patrie avec la puissance de ses armes. Cette terre est pour les
courageux. Notre soutien, notre force et notre détermination pour sa
défense et sa sécurité sont aussi élevés que l'Himalaya. Je peux
voir cette capacité et me résoudre dans vos yeux en ce moment. Il
est clairement visible sur vos visages. Vous êtes les héros de la
même terre qui a repoussé les attaques et les atrocités de
nombreux envahisseurs depuis des milliers d'années. Telle est notre
identité. Nous sommes les gens qui adorons le Seigneur Krishna qui
joue de la flûte. Nous sommes également les mêmes personnes qui
suiventSudarshanChakradhari Krishna comme un idéal. Avec cette
inspiration, l'Inde a émergé plus forte après chaque attaque.
Mes amis,
Tout le monde pense que la paix et l'amitié
sont importantes pour le progrès de la nation, du monde et de
l'humanité. Mais nous savons aussi que les faibles ne peuvent jamais
apporter la paix. Les faibles ne peuvent pas initier la paix. La
bravoure est la condition préalable à la paix. Si l'Inde augmente
sa puissance à tous les niveaux, c'est-à-dire l'eau, la terre, le
ciel et l'espace, alors l'objectif derrière elle est le bien-être
humain. L'Inde fabrique aujourd'hui des armes modernes et obtient
toutes les technologies modernes pour l'armée indienne; et c'est
l'esprit derrière cela. Si l'Inde construit des infrastructures
modernes à un rythme rapide, le message derrière elle est le même.
Qu'il s'agisse d'une guerre mondiale ou d'un effort de maintien de la
paix - le monde a vu la valeur de nos héros et leurs efforts pour la
paix mondiale chaque fois que cela était nécessaire. Nous avons
toujours travaillé pour la protection de l'humanité. Vous êtes
tous les dirigeants qui ont établi cet objectif, cette tradition et
cette glorieuse culture de l'Inde. Amis, le grand Saint Thiruvalluvar
Ji avait dit il y a des centaines d'années
मरमानम
मांड वडिचà¥à¤šà¥‡à¤²à¤µà¥ तेटà¥à¤°à¤®
येना
नानà¥à¤—े येमम पडईकà¥à¤•à¥
Autrement dit, la vaillance, l'honneur, la
tradition d'un comportement digne et la crédibilité sont les quatre
qualités qui sont le reflet d'une armée de n'importe quel pays. Les
forces indiennes ont toujours suivi cette voie. Mes amis, l'ère de
l'expansion coloniale est révolue; c'est l'ère de l'évolution.
L'évolution n'est pertinente que dans des temps en évolution
rapide. C'est une opportunité de développement et le développement
est également la base de l'avenir. Au cours des siècles précédents,
l'expansionnisme a fait le plus grand tort à l'humanité et a tenté
de détruire l'humanité. L'obsession de l'expansion a toujours
constitué une menace pour la paix mondiale.
Et mes amis, n'oublions pas, l'histoire
témoigne du fait que de telles forces ont été effacées ou forcées
de céder. Le monde a toujours vécu cette expérience et, sur la
base de cette expérience, le monde entier s'est désormais décidé
contre la politique d'expansion. Aujourd'hui, le monde se consacre au
développement et accueille le concours ouvert pour le développement.
Mes amis,
Chaque fois que je pense à une décision
liée à la défense de la nation, je me souviens d'abord de deux
mères, premièrement Mère Inde, et deuxièmement de ces braves
mères qui ont donné naissance à de puissants guerrièrs comme
vous. C'est le critère de ma décision. Suivant ce critère, la
nation accorde la plus haute priorité à votre honneur, à l'honneur
de vos familles et à la sécurité de Mère Inde. Nous avons accordé
beaucoup d'attention à toutes les armes modernes pour les armées ou
l'équipement dont vous avez besoin. Maintenant, les dépenses en
infrastructures frontalières dans le pays ont presque triplé. Cela
a également conduit au développement de zones frontalières et à
la construction de routes et de ponts le long de la frontière à un
rythme rapide. L'un des plus grands avantages est que les
marchandises vous parviennent maintenant en peu de temps.
Mes amis,
Pour une meilleure coordination dans les
forces armées, qui était attendue depuis longtemps - que ce soit la
formation du poste de chef de la défense ou la création du Monument
commémoratif de guerre du Canada ou la décision de One Rank One
Pension ou le travail continu pour la droite arrangements allant de
la prise en charge de votre famille à l'éducation, le pays a
renforcé ses forces et ses soldats à tous les niveaux aujourd'hui.
Mes amis, Lord Gautam Buddha a dit-
Le courage, c'est l'engagement et la
conviction. Le courage est compassion. Le courage est ce qui nous
apprend à défendre avec audace et constance la vérité. Le courage
est ce qui nous donne la force de dire et de faire ce qui est bien.
Mes amis,
Le courage indomptable des vaillants fils
du pays de la vallée de Galwan est la représentation de la plus
grande puissance. Le pays est fier de toi. Avec vous, notre personnel
ITBP, nos partenaires BSF, BRO et d'autres organisations, ingénieurs
et autres travailleurs travaillent dans des conditions difficiles.
Vous faites tous un travail incroyable! Tous ensemble se consacrent à
protéger et à servir Mère Inde. Aujourd'hui, le pays est confronté
à de nombreuses catastrophes simultanément et avec une grande
persistance en raison de votre travail acharné. Cherchant
l'inspiration de vous tous, laissez-nous ensemble conquérir chaque
défi, les défis les plus difficiles. Vous protégez tous le pays
aux frontières. Nous construirons ensemble l'Inde de nos rêves.
Nous construirons l'Inde de vos rêves. Je suis venu vous assurer
aujourd'hui que les 130 croreens ne resteront pas derrière. Nous
allons créer une Inde forte et autonome et nous le ferons! Et après
vous être inspiré par vous, la résolution d'une Inde autonome
devient encore plus puissante. Je vous félicite encore une fois du
fond du cœur, merci beaucoup! Dites à haute voix avec moi
Bharat Mata ki Jai!
Bharat Mata ki Jai!
VandeMataram -
VandeMataram - VandeMataram!!
Merci !